Erster Beitrag
Moin liebes Forum,
meine Holde hat vor einigen Jahren diesen Hut (Made in Austria) auf einem Flohmarkt hier im Norden erstanden.
Neben Gamsbart, Auerhahnfedern und Grandeln sind da div. Sticker dran (Pyramidenkogel, Zwölferhorn, Meran, Karawanken...)
Den mit der Taube bekomme ich jedoch trotz Umstellung auf kyrillische Tastatur nicht eindeutig übersetzt - Komitee zur Verteidigung der Welt ??? Kiev /Ukraine?
Wer kanns lesen/übersetzen - was ist das für ein Sticker?
st-1.webp
st-2.webp...
Letzter Beitrag
gerne 🙂
neu - dachte kyrillisch ist kyrillisch
mhm, bist Du sicherlich nicht alleine mit. Kyrilliza ist eine Schrift, das kyrillische Alphabet, in dem die meisten slawischen Sprachen geschrieben werden. Gibt ja keine kyrillische Sprache. Da es bei den in Frage kommenden Sprachen aber auch Unterschiede gibt, gibt es auch verschiedene Buchstaben und Zeichen, die jeweils spezifisch sind. Also bspw. für Bulgarisch, Serbisch, Mazedonisch etc. jeweils andere als für Russisch oder Ukrainisch
Ist...